Интонация как аспект грамматики

Без интонации нет вопроса.
Без интонации ваше знание нужных форм — только половина успеха.
Грамматику нельзя изучать без устной отработки в речи. Вы всё еще молча открываете скобочки? Тогда мы идём к вам.

You're coming tonight? = Are you coming tonight?


Послушайте в видео выше.
Да, вы уже не в школе, можно задать вопрос просто вопросительной интонацией.

Страшный сон фонетиста — русскоязычные люди и их вопросы.
Вопросы плоские, как блин, иногда с оттенком угрозы.
В yes/no questions интонация идет вверх.

Если вы тренируетесь, но вам кажется, что это звучит смехотворно, it's ok, продолжайте. Мозг и язык привыкают даже механически, потом в нужный момент в разговоре на английском это получится естественнее.
Страшный сон человека, который пытается разобраться в грамматике — вспомогательный глагол, брошенный туда, где его не должно быть. И здесь снова речь об интонации.

I did know the answer! - even though they didn't believe me.
I did call you! - even if you're saying you have no missed calls.
I did tell you! - but you don't remember.

Как только вы делаете ударение на did, вам тут же понятен контекст: это спор. Мол, ты мне не веришь, но я ведь правда знала ответ.

Всем видно, что это обычный Past Simple (did + словарная форма глагола)?
Так делать можно и без вопроса / отрицания!
Прошедшее время умеет поворачиваться к вам боком. У большинства форм есть свои нюансы. Все времена английского подробно разбираем на курсе "Времена с песнями", стартуем 6 декабря!
~

Автор: Елена Гапонова

Все статьи
Понравилась статья? Поделитесь с друзьями с помощью кнопок ниже
Еще больше полезных статей в моем канале Telegram
ВСЕ СТАТЬИ
ближайшие мероприятия
Записываетесь на курсы, говорите и слушаете, смотрите видео, много занимаетесь, радуетесь новым знаниям!
Подписаться на обновления
Узнавайте первыми обо всех новостях, получайте скидки
и бесплатный доступ к курсам
Нажимая на кнопку, вы даете согласие с политикой обработки персональных данных.